French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 231240 of 1124 articles for Art. 54–55

French Labour CodeIn force
Paragraph 4 : Start-up grant for self-employed activity

Article D5213-54

The grant application must be sent by the person concerned to the secretariat of the Commission des droits et de l'autonomie des personnes handicapées (Commission for the Rights and Independence of Di…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 7: Processing of personal data concerning health necessary for the adapted support of jobseekers with disabilities

Article D5312-54

The personal data recorded in the processing is kept for a period of six months from the end of the validity of the jobseeker's recognition of his or her status as a disabled worker and, in all cases,…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Allocation de professionnalisation et de solidarité et allocation de fin de droits.

Article D5424-54

The excesses provided for in the annexes mentioned in I of article D. 5424-51 are applicable to the end-of-rights allowance. At the end of the period of compensation under this allowance, any remainin…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R4311-54

I. - The councils of the Order are elected for a six-year term by direct suffrage in a single-round majority binominal election, half of which is renewed every three years. Each pair is made up of can…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of masseur-physiotherapists

Article R4321-54

The masseur-physiotherapist respects, in all circumstances, the principles of morality, probity and responsibility essential to the practice of physiotherapy.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Practice of the profession

Article R4312-54

Nurses must not use their professional position to try to obtain for themselves or for others an unjustified advantage or profit or to commit an act contrary to probity.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Duties towards patients.

Article R4322-54

In compliance with his legal obligations to provide assistance and except in emergencies, the chiropodist may refuse care for professional or personal reasons. In such cases, he must inform the patien…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Sales and transfers of shares

Article R4381-54

If the company refuses to agree to the transfer, it has a period of six months from the date of notification of its refusal to notify the member, in one of the forms provided for in the first paragrap…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General provisions applicable to manufacture and import.

Article R5124-54

The pharmaceutical establishment manufacturing medicinal products mentioned in 1° of article L. 4211-1, generators, kits or precursors mentioned in 3° of this article has a documentation system compri…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 4: Right of substitution.

Article R5125-54

The express statement by which the prescriber excludes the possibility of substitution as provided for in the second paragraph of Article L. 5125-23 is as follows: "Non substitutable".For prescription…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More