Article R4312-6
Nurses may not alienate their professional independence in any form whatsoever.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1861–1870 of 55767 articles for “Art. 6 §1”
Nurses may not alienate their professional independence in any form whatsoever.
I. - Nurses are authorised to include in directories for public use, whatever the medium, : 1° Their surname, first names and professional address, how they can be contacted and the days and times whe…
Embezzlement and attempted embezzlement are prohibited.
Nurses are free to provide care free of charge.
A nurse may not move into a building where another nurse is practising without the latter's agreement or, failing that, without the authorisation of the Conseil Départemental de l'Ordre. Such authoris…
The masseur-physiotherapist is authorised to carry out all assessments required for the treatments mentioned in article R. 4321-5, and to adapt and monitor the equipment and means of assistance.
At the place where they practise, nurses have suitable facilities and appropriate technical means to ensure that they are received, that care is properly provided, that patients are safe and that prof…
…optical coherence tomography ; 4° Corneal topography; 5° Non-contact preoperative ocular biometry; 6° Non-contact specular examination of the cornea; 7° Ocular aberrometry ; 8° Photograph of the ante…
For applications for individual authorisations submitted in Ile-de-France, the medical examination provided for in 3° of article R. 7124-5 is carried out by an occupational physician from the interpro…
The inspectors of the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé are authorised by the Minister for Defence to work in the pharmaceutical establishments of the central pharmac…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More