Article L4422-6
Any deliberation of the Assembly taken outside the time of sessions or outside the place of sittings shall be null and void.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2861–2870 of 14914 articles for “Art. 6 mars 1996”
Any deliberation of the Assembly taken outside the time of sessions or outside the place of sittings shall be null and void.
When the investment section or the operating section of the budget includes either programme authorisations and payment appropriations, or commitment authorisations and payment appropriations, the Pre…
Subject to the provisions of Article L. 4221-5, the Regional Council decides on the acceptance of gifts and legacies made to the region.
The territorial collectivity of Corsica, after consulting the economic, social, environmental and cultural council of Corsica, shall conclude special agreements with public companies in the audiovisua…
The council for culture, education and the environment is obligatorily and previously consulted during the preparation of the region's development and equipment plan and the preparation of the region'…
The President of the Assembly of Corsica transmits the draft budget to the members of the Assembly of Corsica at least twelve days before the opening of the first meeting devoted to the examination of…
The provisions of article L. 3123-16 are applicable to the functions of regional councillor.
…quality of life, which is set by the Finance Act under the conditions provided for in articles L. 1614-1 and L. 1614-3. This allocation replaces the budgetary support allocated by the State to each o…
The creation of a syndicate of communes referred to in Article L. 5212-1 or a mixed syndicate referred to in l'article L. 5711-1 or to article L. 5721-1 may only be authorised by the State representat…
Metropolises, urban communities, conurbation communities and communities of communes are administered by a deliberative body composed of representatives of the member communes appointed under the cond…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More