Article R613-71
The business reorganisation plan shall contain at least the following elements:1° A detailed diagnosis of the causes of the actual or foreseeable failure of the person in question and the circumstance…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3261–3270 of 12493 articles for “Art. 7 févr. 2019”
The business reorganisation plan shall contain at least the following elements:1° A detailed diagnosis of the causes of the actual or foreseeable failure of the person in question and the circumstance…
The authorities responsible for ensuring the implementation of the decisions of the High Council for Financial Stability shall report to it at its request. In particular, the Haut Conseil de stabilité…
The audited bodies provide the Government Commissioners with the resources they need to carry out their duties.
…s when deciding in section. When, pursuant to Article 12 of the aforementioned Act of 20 January 2017, a member does not take part in the deliberations of a section, he shall be replaced under the con…
The declarations referred to in Article R. 721-5 shall specify, for the purpose of identifying the accounts:1° The name, address and identification codes of the institution managing the account or saf…
Pursuant to 6° of article 1-1 of law no. 55-1052 of 6 August 1955, the provisions of the regulatory part of the present code apply ipso jure in the French Southern and Antarctic Territories.
…same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 131-11 to R. 131-152005-1007 of 2 August 2005R. 131-16 and R. 131-17n° 2011-243 of 4 March 2011R. 131-18n° 2005-1007 of 2 Augus…
For the application of article L. 722-19:1° The list of information that the bearer is required to provide to the administration is that set out in article R. 722-4;2° The list of information that the…
…same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 131-11 to R. 131-152005-1007 of 2 August 2005R. 131-16 and R. 131-17n° 2011-243 of 4 March 2011R. 131-18n° 2005-1007 of 2 Augus…
…column of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 213-15n° 2007-431 of 25 March 2007R. 213-16n° 2005-1007 of 2 August 2005R. 213-16-1n° 2017-1165 of 12 July 2017
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More