French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 221230 of 12358 articles for Art. 7 juill. 2004

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-79

The initial contribution from the publisher(s) must:1° Be made in cash in the form of investment in producer's shares or in the form of a contract for the purchase of rights to make the work available…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-72

Selective financial aid is awarded for the production of quality short-length audiovisual works in order to improve their financing conditions and encourage their exposure on television and on-demand…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Purpose and eligibility criteria

Article 411-78

To be eligible for selective financial support, short-length audiovisual works must receive an initial contribution from one or more television or on-demand audiovisual media service publishers.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section X: Special provisions applicable to mining-related property damage

Article R421-73

Owners liable to benefit from the provisions of article L. 421-17 must submit a claim for compensation to the guarantee fund by registered letter or electronic registered mail, return receipt requeste…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Provisions specific to Saint Pierre and Miquelon

Article R761-7

…eferences to the court of first instance and the higher court of appeal respectively; 3° Article R. 711-1 reads as follows: "Art. R. 711-1.-The decision imposing an obligation to leave French territor…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 2: Other resources.

Article L4414-7

…al Tax Code, is allocated to the Ile-de-France region. This fraction is set at 50% up to a limit of 720,000,000 F in 2000,840,000,000 F in 2001,146,351,040 euros in 2002,164,644,920 euros in 2003,182,…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
D: Special schemes and exemptions

Article 793

…onor or the deceased, where they were acquired for valuable consideration on or after 5 September 1979.4° Shares in agricultural landholding groups and those in agricultural landholding groups, create…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Combating the presence of lead

Article L1334-7

On expiry of a period of four years from the date of entry into force of law no. 2004-806 of 9 August 2004 on public health policy, the report referred to in article L. 1334-5 is attached to any new r…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-2 (APPENDIX TO ARTICLES A. 713-8 AND A. 713-11)

Article Annexe 7-2

…TION OF MEMBERS OF TERRITORIAL CHAMBERS OF COMMERCE AND INDUSTRYYou can consult the JORF n° 0234 of 7 October 2021, text n° 36, at the following address: https://www.legifrance.gouv.fr/download/pdf?id…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-3 (APPENDIX TO ARTICLES A. 713-17 AND A. 723-23)

Article Annexe 7-3

ELECTION OF CONSULAR DELEGATESYou can consult the photos in the JO n° 244 of 20/10/2010 text number 8

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More