French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 45414550 of 12140 articles for Art. 7°

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Conditions for registration on the list of court-appointed administrators

Article A811-19

…w of co-ownership and the law of associations and foundations. The mark carries a coefficient of 2; 7° A twenty-minute test on the management of a judicial administrator's office. The mark is weighted…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 11: Medical care and rehabilitation activities

Article R6123-121

…rpose"; 2° "Geriatrics"; 3° "Locomotor"; 4° "Nervous system"; 5° "Cardiovascular"; 6° "Pneumology"; 7° "Digestive system, endocrinology, diabetology, nutrition"; 8° "Burns"; 9° "Addictive behaviours";…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Recruitment

Article R6152-345

The trial period provided for in 4° of article R. 6152-343 enables the employing establishment to assess the practitioner's skills and abilities. In the event of renewal of the contract to carry out t…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Recruitment.

Article R6152-415

…ocial protection scheme (general social security scheme and Ircantec supplementary pension scheme); 7° Remuneration set in accordance with the recruitment conditions set out in articles R. 6152-402 an…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Effects of winding-up proceedings of companies whose registered office is located within the territory of a Member State of the European Union other than France.

Article L326-20

Subject to the provisions of Articles L. 326-21 to L. 326-29, the reorganisation measures defined in Article L. 323-8 and the decisions concerning the opening of winding-up proceedings taken by the co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L2661-6

…tory of the European Union" are replaced by the words: "outside the territory of French Polynesia"; 7° In Article L. 2521-3, the last paragraph is deleted.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Economic interest groupings.

Article L251-12

Management control, which must be entrusted to natural persons, and auditing of the accounts shall be carried out under the conditions laid down in the grouping's constitutive contract. However, when…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE V: Liabilities and sanctions.

Article L653-5

…omptabilité fictive, manifestement incomplète ou irrégulière au regard des dispositions applicables;7° Avoir déclaré sciemment, au nom d'un créancier, une créance supposée.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: The investigating judge: court of first instance

Article R15-35

…t financial year and a balance sheet or statement of movable and immovable assets and liabilities ; 7° A list of the natural persons who, within the association, must carry out the tasks entrusted to…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 2: Banking service providers

Article L773-10

I.-The provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in New Caledonia, subject to the adaptations mentioned in II, in the wording indicated in the rig…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More