Article L7125-3
Time off used in application of articles L. 7125-1 et L. 7125-2 may not exceed half the legal working time for a calendar year.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1221–1230 of 1276 articles for “Art. 73”
Time off used in application of articles L. 7125-1 et L. 7125-2 may not exceed half the legal working time for a calendar year.
The President or the Vice-Presidents delegated by the President who, in order to carry out their mandate, have ceased their professional activity benefit, if they are employees, from the provisions of…
In addition to the leave of absence from which they benefit under the conditions set out in article L. 7227-1, the President and Councillors of the Assembly of Martinique, the President of the Executi…
The employer is required to allow any employee of his company who is a member of the Martinique Assembly or the Martinique Executive Council the time necessary to attend and participate in:1° To plena…
Decrees in the Conseil d'Etat shall, where necessary, lay down the detailed rules for the application of this sub-section.
Time off used in application of articles L. 7227-1 et L. 7227-2 may not exceed half the legal working time for a calendar year.
The President or Vice-Presidents of the Assembly of Martinique, the President of the Executive Council and the Executive Councillors who, in order to exercise their mandate, have ceased to exercise th…
The time of absence provided for in articles L. 7227-1 et L. 7227-2 is treated as an actual period of work for the purposes of determining the period of paid leave as well as with regard to all rights…
No dismissal, professional downgrading or disciplinary sanction may be imposed for absences resulting from the application of articles L. 7227-1 and L. 7227-2, on pain of nullity and damages to the el…
Civil servants governed by Titles I to IV of the General Civil Service Regulations shall, at their request, be placed on secondment to carry out one of the mandates or functions mentioned in article L…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More