Article R752-47
The dismantling and restoration obligation mentioned in article L. 752-1, commercial facilities: 1° Located in buildings that are not intended exclusively for commercial use; 2° Located in buildings w…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 71–80 of 291 articles for “Art. 752”
The dismantling and restoration obligation mentioned in article L. 752-1, commercial facilities: 1° Located in buildings that are not intended exclusively for commercial use; 2° Located in buildings w…
…mmercial issues an opinion on the compliance of the project with the criteria set out in article L. 752-6 of this code, which replaces that of the departmental commission. In the absence of an express…
The administrative authority may detain the foreign national referred to in article L. 752-1, provided that detention is necessary to determine the elements on which his asylum application is based, i…
I. - The summary table of the characteristics of the project, referred to in articles R. 752-16, R. 752-38 and R. 752-44, a model of which is shown in Appendix 7-9 to this book, is completed by the co…
…e commercial authorisation lapses within three years of the notification provided for in Article R. 752-19 or, where applicable, to article R. 752-39 : 1° For sales areas that have not been opened to…
…the public is not operated for commercial purposes.The three-year period provided for in article L. 752-1 runs from the date of cessation of operation.
…the new application does not constitute a substantial modification within the meaning of Article L. 752-15 of this Code, it may be submitted directly to the National Commission for Commercial Developm…
…body no longer meets the conditions for obtaining, updating or practising, mentioned in article R. 752-44-2. The organisation to which the authorisation has been granted is informed in advance of the…
…imit of the period of validity of the commercial development authorisation as set out in article R. 752-20. The provisions of this article are set out in each certificate of conformity. All certificat…
…substantial changes as a result of the petitioner with regard to the criteria set out in article L. 752-6. When it becomes final, the authorisation to substantially modify the project replaces the pre…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More