French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 881890 of 68983 articles for Art. 757-1 and 757-2

French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company

Article R743-139-22

Natural or legal persons practising as court-appointed administrators or judicial representatives may not hold, either directly or indirectly, shares or corporate units in a société de participations…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company

Article R743-139-23

…e partners to the Minister of Justice, by tele-procedure on the website of the Ministry of Justice, and to the Conseil national des greffiers des tribunaux de commerce. A copy of the company's Article…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Formation of the company

Article R743-139-24

The registration of the company in the Trade and Companies Register is governed by articles R. 123-31 and following, subject to the provisions below.A copy of the declaration provided for in Article R…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: General duties of doctors.

Article R4127-19-2

…authorised to perform. As part of their practice, these practitioners must clearly inform patients and other recipients of their services in advance of the procedures they are authorised to perform.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 1: Prescription of a route

Article R5132-1-2

The prescription for a route is valid for up to twenty-four months from the date of issue of the receipt referred to in the last paragraph of article R. 5132-1-6.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Authorisation to set up within a reference area

Article R761-12-2

…of deposit, which will mention the date before which the decision must be notified to the applicant and which will advise the applicant of the fact that, if no decision has been sent to the applicant…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Accounting obligations applicable to certain traders.

Article L123-28-1

…al persons mentioned in the second paragraph of article L. 123-16-1 may not draw up a balance sheet and profit and loss account if they do not employ any employees and have registered their total and…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Conditions for the extension of agreements.

Article L2261-23-1

In order to be extended, the branch agreement or professional agreement must, unless justified, include the specific stipulations mentioned in Article L. 2232-10-1 for undertakings with fewer than fif…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Issue of the licence to practise.

Article D4221-13-2

The practice authorisation committee assesses candidates' competence, in particular in the light of the assessment report drawn up by the head of the organisation in which the successful candidate com…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 2: Financial allocations paid by France Compétences

Article D6123-26-1

…s la Prévention de l'Usure Professionnelle (Investment Fund for the Prevention of Professional Wear and Tear) to the regional cross-industry joint committees in application of 5° of Article L. 6123-5…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More