French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 15111520 of 4102 articles for Art. 787 B

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions (R).

Article R2334-31

The Prefect will request the repayment of all or part of the subsidy in the following cases:a) If the allocation of the subsidised investment has been modified without his authorisation before the exp…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 5: Special provisions for the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle

Article A444-178

…es relating to affirmation under oath give rise to the collection of the fees provided for in the table below: Description of service Fee a) Drafting 75.46 € Application for the issue of: b) an heir's…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: High Council for the Paramedical Professions.

Article D4381-2

…amedical Professions may, on its own initiative, make proposals to the Minister for Health on the subjects mentioned in 1° of Article D. 4381-1. The Minister may refer to the High Council any matter r…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Technical and accounting rules.

Article L441-8

…nce undertaking carries out operations falling within the scope of Article L. 441-1, it must keep subsidiary allocation accounts for each agreement.The assets corresponding to these transactions are a…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 7: Professional liability.

Article R211-35

The insurance contract taken out pursuant to b of II of Article L. 211-18 covering the pecuniary consequences of the professional civil liability incurred by travel operators may not derogate from the…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Section 2: Adaptation provisions

Article L2661-5

For the application of the legislative provisions of Book IV in French Polynesia: 1° In Article L. 2411-1, 2°, 3° and 4° are deleted; 2° In Article L. 2412-2 : a) In 2°, the words: "defined in article…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Criminal proceedings

Article L716-11

…se whatsoever of a registered collective or guarantee mark under conditions other than those prescribed in the regulations accompanying the registration;b) knowingly sells or offers for sale a product…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
II: Exemptions and special schemes.

Article 208 ter

Corporations taxable under 5 of Article 206 do not have to include in their taxable income: a. Interest on sums held in Livret A passbook accounts; b. Under the conditions and subject to the reservati…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Bailiffs

Article R444-53

…sions of article R. 444-52 do not apply: 1° In the event of an emergency; 2° In the event of impossibility, due in particular to the resources of the creditor; 3° When recovery or collection is carrie…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 1: Aid to organisations involved in business start-ups or takeovers

Article R1511-2

Organisations must provide the following documents in support of their grant applications: a) Balance sheets and profit and loss accounts for the last two financial years for which the accounts have b…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More