Article L361-2
Article L. 343-8 does not apply to French Guyana.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4761–4770 of 9215 articles for “Art. 8 janv. 1997”
Article L. 343-8 does not apply to French Guyana.
…the same table: Applicable articlesIn the wording resulting fromL. 211-1 Ordinance no. 2016-520 of 28 April 2016 L. 211-2 Order no. 2017-1432 of 4 October 2017 L. 211-3 Law no. 2023-171 of 9 March 202…
…e same table: Applicable articlesIn their wording resulting fromL. 211-1 Ordinance no. 2016-520 of 28 April 2016 L. 211-2 Order no. 2017-1432 of 4 October 2017 L. 211-3 Law no. 2023-171 of 9 March 202…
When the court pronounces personal bankruptcy or the prohibition provided for in Article L. 653-8, it is mentioned in the notice of judgment that the procedure for obtaining relief from these sanction…
…cial situation of the undertaking, the information provided for under headings 1° B, 7° A and 7° F, 8°, 9° and 10° of the table in article R. 2312-8.
The insurance contracts referred to in Article R. 822-36 include guarantees that comply with or are at least equivalent to those defined by the clauses specified in Appendix 8-8 to this book. They spe…
The initial capital of a SICAF may not be less than €8 million.
The percentage provided for in article L. 233-8 is set at 5%.
…the collectivity; 2° Article R. 521-7 does not apply; 3° In the second paragraph of Article R. 521-8, the word "other" is deleted; 4° In Article R. 521-9, the words ", or where his or her fingerprint…
…For the medicinal product undergoing the trial, the information mentioned in 4° of Article R. 5141-8 ; 4° For a reference medicinal product, the information mentioned in 5° of Article R. 5141-8; 5° F…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More