Article L525-9
…rs that use one or more persons to distribute electronic money within the meaning of Article L. 525-8 shall comply with the regulatory provisions relating to outsourcing. II. - Where an electronic mon…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 5101–5110 of 9215 articles for “Art. 8 janv. 1997”
…rs that use one or more persons to distribute electronic money within the meaning of Article L. 525-8 shall comply with the regulatory provisions relating to outsourcing. II. - Where an electronic mon…
…Cohesion; 6° A representative of the Director General of the Treasury; 7° Three qualified persons; 8° Three user representatives appointed from among the members of associations of patients and users…
…Occupational exposure limit value Occupational exposure limit value Comments Transitional measures 8h (3) short term (4) mg/ m3 (5) ppm (6) fibres per cm3 mg/ m3 ppm fibres per cm3 Ethyl acetate 205-…
…econd paragraph of article L. 225-2, articles L. 225-3 to L. 225-16, L. 225-25, L. 225-26, L. 225-258 to L. 225-270, the fourth paragraph of article L. 227-1, articles L. 227-13 to L. 227-16, L. 227-1…
…tract may not depart from the provisions of articles L. 171-3, L. 172-2, L. 172-3, L. 172-6, L. 172-8, L. 172-9, L. 172-13 (second paragraph), L. 172-17, L. 172-20, L. 172-22, L. 172-28, L. 172-31, L.…
…aims guaranteed by the preferential right provided for in articles L. 3253-2, L. 3253-4 and L. 7313-8 and claims advanced under 3° of article L. 3253-8, during receivership or compulsory liquidation p…
…mpliance with the occupational exposure limit values provided for in articles R. 4451-6 and R. 4451-8 to be guaranteed. II.-The employer shall put in place: 1° Specific signs appropriate to the design…
…bid is allowed when the sale has taken place in the forms prescribed by articles L. 143-3 to L. 143-8, L. 143-10and L. 143-13 to L. 143-15.
…igations to provide information concerning the additional charges mentioned in article L. 112-3 and 8° of Article L. 221-5, the consumer is not liable for payment of these costs.
…blic limited companies which belong to the public sector by virtue of the aforementioned law no. 46-835 of 25 April 1946 and the aforementioned law no. 73-8 of 4 January 1973.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More