French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 110 of 2144 articles for Art. 810 bis

French General Tax CodeIn force
2°: Contributions to a company, legal entity or grouping

Article 810 bis

…connection with the formation of a company are registered free of charge in accordance with Article 810, the provisions contained in the deeds and declarations, as well as their annexes, drawn up in c…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2°: Contributions to a company, legal entity or grouping

Article 810

…of registration duty or land registration tax levied on the contributions referred to in 3° of I, I bis and II of Article 809 is set at 2.20% for contributions relating to immovable property or immova…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Chapter II: Non-contentious proceedings

Article 810

A judge-rapporteur is appointed by the president of the chamber seised or to which the case is distributed. In hearing the case, he has the same powers as the court.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Powers of the curator.

Article 810

As soon as he is appointed, the curator takes possession of the securities and other property held by third parties and pursues the recovery of sums due to the estate. He may continue to operate the s…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter III: Judicial police

Article 810

For the application of the second paragraph of Article 45, the functions of the Public Prosecutor's Office shall be performed by the officials and agents mentioned in I of l'article 809, with the exce…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Rendering of accounts and termination of guardianship.

Article 810-8

…this period has expired, in accordance with the forms prescribed in the first paragraph of Article 810-3.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Powers of the curator.

Article 810-2

At the end of the period mentioned in article 810-1, the curator carries out all conservatory and administrative acts. He carries out or arranges for the sale of assets until the liabilities have been…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Powers of the curator.

Article 810-5

The receiver draws up a draft settlement of liabilities. The draft provides for the payment of claims in the order set out in Article 796. The draft settlement is published. Creditors who are not paid…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 2: Powers of the curator.

Article 810-6

The curator's powers are exercised subject to the provisions applicable to the estate of a person who is the subject of safeguard, reorganisation or judicial liquidation proceedings.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Paragraph 3: Rendering of accounts and termination of guardianship.

Article 810-9

Creditors who declare their claim after the account has been delivered may only claim against the remaining assets. In the event of insufficiency of these assets, they have recourse only against the l…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More