French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11211130 of 2144 articles for Art. 810 bis

French General Tax CodeIn force
2. Movable and immovable property and rights

Article 150 VF

…150 U to 150 UC is paid by the individual, company or group that transfers the property or right. I bis. - The income tax corresponding to the capital gain realised on the units mentioned in a of II o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
III: Capping of certain income tax benefits

Article 200-0 A

…by the depreciation deductions provided for in h and l of 1° of I of article 31 and to l'article 31 bis ;b) Reductions, including, where applicable, for their amount acquired in respect of a previous…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
Section VII: Obligations of legal persons

Article 223 quinquies B

…4° Or belonging to a group covered by the tax regime provided for in Article 223 A or article 223 A bis where this group includes at least one legal entity satisfying one of the conditions mentioned i…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Subsection 1: Provisions applicable to insurance undertakings.

Article R332-3-1

…ities held by these undertakings;2° 10% for a single property or for the securities mentioned in 9° bis to 9° ter and 9° sexies of article R. 332-2 ; 3° 1% for the securities mentioned in 2° quater, 6…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
VII: Sole trader and limited liability entrepreneur

Article 1655 sexies

…22 et seq. of the commercial code who does not benefit from the schemes defined in articles 50-0,64 bis and 102 ter of this code may opt to be treated as a single-member limited liability company or a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Identification and verification of the identity of occasional customers

Article R561-10

…yment, plates, tokens or tickets is equal to or greater than 2,000 euros per session for casinos;6° bis A gambling operation or related operations outside a player account where the player bets or win…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter II: Special rules applicable throughout the customs territory to certain categories of goods.

Article 215 ter

By way of derogation from Article 215a, those who hold or transport the cultural goods or national treasures referred to in Article 38 (4) must, at the first request of the customs officers, produce e…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Customs CodeIn force
Chapter VI: Securing controls and investigations

Article 67 E

In the context of the controls and investigations provided for in this Code, with the exception of those provided for in Article 64, documents, records or information used by customs officers and duly…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter III: Costs of proceedings.

Article L663-2

…appointed agents, plan execution commissioners and liquidators are set in accordance with Title IV bis of Book IV. This remuneration is exclusive of any other remuneration or reimbursement of expense…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Balance sheet.

Article R123-182

The assets side of the balance sheet, the model for which is established by a regulation of the Autorité des normes comptables, shows the following items in succession:1° Under fixed assets: intangibl…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More