Article L511-59
Any publication, in any form whatsoever, of statements drawn up under the provisions of this sub-section is prohibited on pain of damages.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 3641–3650 of 8392 articles for “Art. 9 juill. 2008”
Any publication, in any form whatsoever, of statements drawn up under the provisions of this sub-section is prohibited on pain of damages.
Notaries and bailiffs are required, on pain of dismissal, costs, damages to the parties, to leave an exact copy of the protests. Subject to the same penalties, they are also required to deliver agains…
After the expiry of a period of one month from the date of the protest or the drawing up of the certificate of non-payment of the postal cheque and for a period of one year from the same date, any cla…
Borrowers may only take out loans denominated in a currency other than the euro, repayable in euros or in the currency concerned, if they declare that they mainly receive their income or hold assets i…
The French judicial authorities shall once again have jurisdiction, at the initiative of the executing State, in the event of non-compliance with the obligations or injunctions mentioned in the senten…
The public prosecutor shall without delay inform the competent authorities of the executing State, by any means which leaves a written record, of any circumstances or findings brought to his attention…
Where the sentence is the subject of an amnesty, pardon or revision having the effect of depriving it, immediately or otherwise, of its enforceability, the public prosecutor shall inform the competent…
Before transmitting the sentencing decision or the probation decision and the certificate, the public prosecutor may consult the competent authority of the executing State. Such consultation is mandat…
Where the competent authority of the executing State has informed the public prosecutor that it recognises the sentence or the probation decision, the competent authorities of the executing State shal…
The public prosecutor shall forward to the competent authority of the executing State a certified copy of the sentencing decision or probation decision and the original or a copy of the certificate re…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More