French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 27412750 of 59300 articles for Art. 9° and 10°

French Consumer CodeIn force
Chapter II: Information on prices and conditions of sale

Article L112-9

Retail businesses with a sales area of more than 400 square metres ensure that clean reusable or reusable containers, replacing single-use packaging, are made available to the end consumer, free of ch…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 2: Time limits and forms of appeal

Article 380-9

The appeal shall be lodged within ten days of the delivery of the judgment. However, the time limit shall run only from the service of the judgment, by whatever method, on the party who was not presen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 3: Relations between sports associations and companies

Article R122-9

The agreement provided for in article L. 122-14 is sent for approval to the Prefect of the département in which the sports association has its registered office.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Assistance and representation of the parties.

Article L1453-9

The performance of the trade union representative's duties may not be grounds for disciplinary action or termination of the employment contract. Dismissal of trade union representatives is subject to…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Communication media and exchanges of information

Article R2132-9

The purchaser shall ensure the confidentiality and security of transactions on a computer network accessible in accordance with the procedures set out in an order of the Minister for the Economy appen…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter III: Adding value to products and services

Article L453-9

Natural persons guilty of the offences punishable under articles L. 453-1 to L. 453-8 also incur as additional penalties the prohibition, in accordance with the procedures set out in the Article 131-2…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for trimix and heliox

Article A322-97

…equires the presence of the following equipment at the launch or immersion site:-a weighted descent and ascent line which may also be used for decompression;-a copy of the planned dive schedule(s);-lo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 3: Special provisions for trimix and heliox

Article A322-96

The practice of diving with trimix or heliox mixes is subject to proof of aptitude by the divers and the person supervising the group in accordance with the table inAnnex III-18 a. The conditions for…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 2: Nomination, election and status of members.

Article L2344-9

The members of the special negotiating body and of the European works council set up in the absence of an agreement benefit, without loss of salary, from the training necessary for the exercise of the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Departmental maternal and child protection service.

Article L2112-9

Articles 226-13 and 226-14 of the French Penal Code relating to professional secrecy apply to any person called upon to collaborate with the departmental maternal and child protection service.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More
Search “Art. 9° and 10°” | French Legislation