French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 13511360 of 8134 articles for Art. 9°

French Commercial codeIn force
Chapter IV: Management leases.

Article L144-13

The provisions of articles L. 144-11 and L. 144-12 do not apply to leasing transactions relating to goodwill or craft businesses mentioned in 3° of l'article 1er de la loi n° 66-455 du 2 juillet 1966…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter II: APATRIDIA

Article L582-4

The French Office for the Protection of Refugees and Stateless Persons is responsible for the legal and administrative protection of stateless persons.It ensures this protection, in particular the imp…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 2: Provisions specific to portfolio management companies

Article L533-22-2-3

For the application of articles L. 1226-15, L. 1234-9, L. 1235-3, L. 1235-3-1, L. 1235-11 and L. 1235-16 of the Labour Code, the determination of the indemnity payable by the employer does not take in…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Mutual funding of employee trade unions and professional employers' organisations

Article L2135-14

The employees' trade union organisations that are representative at national and cross-industry level and those whose statutory vocation is of a national and cross-industry nature and which have recei…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 1: Judicial supervision

Article 138-1

…or entering into a relationship in any way whatsoever with the victim pursuant to the provisions of 9° of l'article 138, the investigating judge or the liberty and custody judge shall send the victim…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Medical biology laboratory

Article L6212-6

A cooperation contract is a contract signed between several medical biology laboratories, located in the same area determined in application of b of 2° of Article L. 1434-9 or in adjacent areas, with…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
TITLE IV: Judicial liquidation and professional recovery.

Article R645-4

The judgment ruling on the request to open the professional recovery procedure is notified by the registrar to the debtor by registered letter with acknowledgement of receipt to the debtor within eigh…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Subsection 1: Invalidity

Article 1178

A contract that does not fulfil the conditions required for its validity is null and void. Nullity must be pronounced by the judge, unless the parties establish it by mutual agreement. The annulled co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 3: Common provisions

Article 530-2-1

When notices of fines or increased fixed fines are sent to a person residing abroad, the time limits set out in articles 529-1,529-2,529-8,529-9 and 530 are increased by one month. The provisions of a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Medical professions.

Article L4421-1

The provisions of Book I of Part IV, in the version resulting from Law No. 2019-774 of 24 July 2019 on the organisation and transformation of the healthcare system, with the exception of Articles L. 4…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More