Article R512-15
Advances and loans to the Regional Banks also become due and payable if repayments are not made within three months, except in exceptional circumstances approved in each case by the Board of Directors…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1191–1200 of 66660 articles for “Art. 913 and 913-1”
Advances and loans to the Regional Banks also become due and payable if repayments are not made within three months, except in exceptional circumstances approved in each case by the Board of Directors…
Each year, after deducting charges and general expenses, paying interest on loans and deposits, setting aside reserves for the depreciation of fixed assets, setting aside sufficient provisions to meet…
…t receive new advances from the central body of Crédit Agricole for medium-term loans or individual and group long-term loans until their situation has been regularised. Deposits of funds received by…
…of article L. 513-14 is made in accordance with the provisions of articles R. 313-17-1, R. 313-17-2 and R. 313-18.
…egional Mutuals shall repay to the central body the advances granted to them by the central body as and when they obtain repayment of the loans granted with the aid of these advances and at the latest…
Advances and loans to the regional branches of the central body of Crédit Agricole become immediately repayable in the event of a breach of the Articles of Association or amendments to the Articles of…
…e provisions of articles R. 513-1-A, R. 513-1, R. 513-3, R. 513-4, R. 513-6 to R. 513-12, R. 513-14 and R. 513-15 to R. 513-18, subject to the provisions of this section.
The Crédit Agricole network comprises the central body, the Regional Banks and the Local Banks referred to in Articles L. 512-34 and L. 512-35. Credit institutions and finance companies that are contr…
…L. 513-26 runs, depending on the case, from the day on which the obligations foncières are settled and delivered or from the day on which they are no longer held as collateral with the Banque de Fran…
…a société de crédit foncier by a contract referred to in Article L. 513-15 shall identify the staff and resources required to collect debts and apply the contracts held by the latter company. They sha…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More