Article L2361-2
When a European Cooperative Society mentioned in article L. 2361-1 is a Community-scale undertaking or a Community-scale group of undertakings within the meaning of article L. 2341-2, title IV of this…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1531–1540 of 46024 articles for “Art. 990 I”
When a European Cooperative Society mentioned in article L. 2361-1 is a Community-scale undertaking or a Community-scale group of undertakings within the meaning of article L. 2341-2, title IV of this…
The provisions of Articles L. 2351-4 to L. 2351-6 relating to the definition of information, consultation and participation of employees in the European Company and the Committee of the European Compa…
The number of employees of the participating companies, subsidiaries or establishments concerned located in France is calculated in accordance with the provisions of article L. 1111-2.
The terms and conditions of employee participation, within the meaning of Article L. 2351-6, shall be determined by agreement between the management of the companies involved in the cross-border opera…
The number of employees of the participating companies, subsidiaries or establishments concerned located in France is calculated in accordance with the provisions of article L. 1111-2.
Participation means the influence exercised by the body representing the employees or by the employees' representatives on the affairs of a company in the following ways: - either by exercising their…
Information shall mean information provided by the management body of the European Company to the body representing the employees on matters which either concern the European Company itself and any su…
This Title applies to: 1° European Cooperative Societies constituted in accordance with Council Regulation (EC) No 1435/2003 of 22 July 2003 on the Statute for a European Cooperative Society and havin…
This Title applies to1° Companies having their registered office in France and resulting from a cross-border merger, demerger or conversion;2° Companies participating in a cross-border merger, demerge…
The procedures for employee involvement cover information, consultation and, where appropriate, participation. They are determined by agreement between the directors of the participating legal entitie…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More