Article R5221-45
The declaration made by the employer in application of article R. 5221-27 for the recruitment of a foreign national holding a temporary residence permit or a visa for a stay of more than three months…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 201–210 of 23445 articles for “Art. Aut. conc. n° 09-DCC-45 du 28 Sept 2009”
The declaration made by the employer in application of article R. 5221-27 for the recruitment of a foreign national holding a temporary residence permit or a visa for a stay of more than three months…
Collective disputes arising from the application of this section, with the exception of salaried employees employed by the State, are submitted to a joint conciliation commission. This commission is m…
Companies with at least one establishment in an overseas department, Saint-Barthélemy, Saint-Martin or Saint-Pierre-et-Miquelon that contribute to the growth and diversification of tangible and intang…
The provisions of this section apply to people who are recognised as disabled workers and who sign an apprenticeship contract pursuant to…
…nal training account may be used by its holder, in addition to the rights available under the individual training entitlement for local elected representatives mentioned inarticle L. 1621-3 of the Gen…
…ancial Controller of the State for the Comité de concertation et de coordination de l'apprentissage du bâtiment et des travaux publics (Building and Public Works Apprenticeship Consultation and Coordi…
…ms paid in respect of social security contributions relating to such remuneration, are subject to deductions proportional to the duration of unjustified absences from training sessions.
The employer shall inform employees by any means of the name and address of the paid leave fund to which it is affiliated.
At the request of the Director General of the Employment Platforms Social Relations Authority, the platforms shall disseminate the information necessary for the smooth running of the electoral process…
Article L. 132-41 applies as from the entry into force of an industry agreement determining the minimum wage for professional journalists who derive most of their income from the use of still images a…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More