French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 431440 of 6664 articles for Art. Avis CEPC n° 04-08

French Sports CodeIn force
Section 6: Organisation of public combat sports events

Article R331-50

The declaration shall be accompanied by the opinion of the delegating federation competent to lay down the technical and safety rules for the discipline for which it has been delegated. The request fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Paragraph 2: The Interministerial Commission for the Recognition of the State of Natural Disaster

Article D125-3

The Interministerial Commission for the Recognition of the State of Natural Disaster provided for in II of article L. 125-1-1 issues a simple opinion on each communal request for recognition of the st…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Sub-paragraph 1: Declaration

Article A212-215

In application of the provisions of articles R. 212-88 and R. 212-92, nationals of a Member State of the European Union or a party to the Agreement on the European Economic Area who wish to provide ca…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 1: General provisions

Article R2183-1

For contracts meeting a need for an amount equal to or greater than the European thresholds set out in a notice annexed to this code, the purchaser shall send for publication, within a maximum period…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter II: National Consumer Institute

Article R822-21

The Commission may be asked for its opinion when, in the course of proceedings, the unfair nature of a contractual term is raised. The competent judge shall ask the Commission, in a decision that is n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 2: Regional health plan zones

Article R1434-32

The zones defined in articles R. 1434-30 and R. 1434-31 are determined by the Director General of the Regional Health Agency, after consulting the Prefect of the region and the specialised commission…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Creation, extension and conversion.

Article R2324-21

The Chairman of the Departmental Council has three months from the date on which the application is deemed to be complete to notify the public authority concerned of the opinion provided for in the se…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Section 2: Relations between sports associations and companies and their supporters

Article D224-6

Any contact person responsible for relations with supporters is appointed by the association or, where applicable, the sports company after the latter has sought the opinion of the supporters' associa…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 2: Provisions applicable to local authorities and local public bodies

Article R2223-4

Prior to authorising the signing of the partnership contract, the local authority or local public body concerned may request the opinion of the expert body referred to in article R. 2212-7 on the draf…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Rescission of the sale on the ground of lesion.

Article 1679

If there are differing opinions, the minutes will contain the reasons for them, without it being permitted to state which opinion each expert was of.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More