French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 16811690 of 21284 articles for Art. BOFiP-BIC-CHAMP-40-10-§§ 115 et 165

French Commercial codeIn force
Subsection 2: Provisions relating to securities giving access to the capital.

Article L228-101

…f shares in the capital of the acquiring or new company or companies to which they are entitled is determined by adjusting the number of shares that it is intended to issue or allocate in the issue co…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter IX: The European Company

Article L229-10

…e time of the conversion, it has been registered for more than two years and has had the balance sheet for its first two financial years approved. The company draws up a draft for the conversion of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Provisions relating to securities giving access to the capital.

Article L228-103

The holders of securities giving future access to the capital after detachment, where applicable, of the rights of the original security pursuant to this section shall be grouped ipso jure, for the de…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Provisions relating to securities giving access to the capital.

Article L228-106

When safeguard or receivership proceedings are opened against a company issuing securities giving access to the capital under the conditions of article L. 228-91, the period provided for exercising th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 2: Provisions relating to securities giving access to the capital.

Article L228-100

The provisions of articles L. 228-98 and L. 228-99 are applicable for as long as there are rights attached to each of the components of the securities mentioned in these articles.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Processing applications

Article L612-10

…e year following the date of the final judgment fixing the amount of compensation. The patent proprietor must provide proof that the prejudice he has suffered is greater than the court's estimate.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1 : Issue of plant variety certificates

Article L623-10

Before the end of the period provided for in the last paragraph of article L. 623-9, the bans prescribed in the first paragraph of the said article may be extended, at the request of the Minister for…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Subsection 1: European patents

Article L614-10

…ph of Article L. 614-7, where a French-language translation has been produced under the conditions set out in the second paragraph of the same Article L. 614-7 or in the second paragraph of Article L.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Geographical indications protecting industrial and craft products

Article L721-10

The detailed rules for the application of this section shall be laid down by decree in the Council of State.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 2: Criminal proceedings

Article L716-10

…elling goods presented under an infringing trademark;c) Reproducing, imitating, using, affixing, deleting, modifying a trademark, collective trademark or guarantee trademark in violation of the rights…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More