Article L744-3
Article L. 213-0-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the version resulting fromOrder No. 2017-970 of 10 May 2017.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 4361–4370 of 8603 articles for “Art. BOFiP-ENR-AVS-10-40”
Article L. 213-0-1 is applicable in the Wallis and Futuna Islands, in the version resulting fromOrder No. 2017-970 of 10 May 2017.
Doctors' cooperatives may form cooperative unions as provided for in article 5 of law no. 47-1775 of 10 September 1947 on the status of cooperatives.
The agreements mentioned in article D. 5121-10 are signed by the regional prefect or the departmental prefects when they concern companies in the region or department respectively.
The formalities of transcribing, recording and drawing up the forms provided for in this paragraph take the place of the transcriptions and recordings mentioned in article R. 5132-10.
For seafarers, the authorisations referred to in article R. 5523-10 are issued by the maritime authority under the conditions laid down in the Maritime Labour Code.
The creation of these shares gives rise to the application of articles L. 225-8, L. 225-10, L. 225-14, L. 225-147, L. 22-10-53 and L. 22-10-54 relating to special advantages when shares are issued to…
In addition to the application of article L. 561-30-1 and article 40 of the Code of Criminal Procedure, the department is authorised to pass on information it holds to the judicial authorities and cri…
When the general-purpose investment fund is open to non-professional investors, III and IV of article L. 214-24-10 do not apply.
The job description provided for in article R. 4461-10 of the French Labour Code is produced in accordance with a standard model drawn up by the Minister for Sport.
In the absence of a stipulation in the agreement concluded in application of article L. 3141-10, the start of the reference period for the acquisition of leave is set by a decree of the Conseil d'Etat…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More