French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 731740 of 5219 articles for Art. BOI-ENR-DMTOM-40-30 n° 50

French Commercial codeIn force
Paragraph 8: Miscellaneous

Article A444-30

The chief clerk's assistance service listed under number 127 of table 3-1 shall give rise to the collection of a fee based on the highest total amount of sums entered as expenditure or resources in th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-16

The operations, mentioned in article 79-IV of the local civil code applicable to the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, of mergers, demergers and partial contributions of assets between a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Transmission of information

Article L561-30

Subject to the application ofArticle 40 of the Code of Criminal Procedure, information held by the department referred to in Article L. 561-23 may not be used for purposes other than those provided fo…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Retirement.

Article L2123-30

Retirement pensions already liquidated and rights acquired before 30 March 1992 by elected municipal officials continue to be honoured by the institutions and bodies with which they have been constitu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Economic weighting studies

Article A713-30

The right of access and rectification provided for in articles 49 and 50 of amended law no. 78-17 of 6 January 1978 relating to information technology, files and freedoms may be exercised with the ter…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 2: Organisation and operation

Article R1435-30

…not exceed the threshold mentioned in the fourth paragraph of article 10 of the aforementioned law n° 2000-321.

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Code of civil procedureIn force
Paragraph 6: Mergers, demergers and partial contributions of assets between associations

Article 30-20

For the application of the third paragraph of II of article 79-IV of the local civil code applicable to the départements of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, a creditor's objection to the merger or dem…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Civil CodeIn force
Section 2: Proof of nationality before the courts

Article 30-2

…tly enjoyed possession of French status.For a period of three years from the publication of the loi n° 2006-911 du 24 juillet 2006 relative à l'immigration et à l'intégration, for the application of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 4: Additional compensation measures

Article 916-30

The amount of aid may not exceed that of the actual loss of turnover recorded over the period between 1 January and 31 March 2021 in relation to the average turnover achieved between 1 January and 31…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 4: Guarantees and indemnities granted to Board members

Article D7124-30

…icle 1 of decree no. 2001-623 du 12 juillet 2001 pris pour l'application de l'article 7-1 de la loi n° 84-53 du 26 janvier 1984 et relatif à l'aménagement et à la réduction du temps de travail dans la…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More