French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 19111920 of 4640 articles for Art. BOI-ENR-DMTOM-40-30 n° 80

French General Code of Local AuthoritiesIn force
TITLE VII: LOCAL AUTHORITY FINANCES

Article LO6475-2

The new costs incurred by the local authority pursuant to the loi organique n° 2007-223 du 21 février 2007 portant dispositions statutaires et institutionnelles relatives à l'outre-mer shall be subjec…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 1: Definitions and scope of application

Article L224-26-1

Articles L. 224-28, L. 224-29, L. 224-31, L. 224-33, L. 224-34, L. 224-40, L. 224-42 and L. 224-42-1 do not apply to interpersonal communications services not based on numbering within the meaning of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 2: Municipal services

Article L2564-15

For the application to Mayotte of the third paragraph of Article L. 2223-40, the words: "after a public enquiry carried out in accordance with Chapter III of Title II of Book I of the Environmental Co…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Subsection 4: Formation of the contract

Article L224-83

…y his decision to the trader before the expiry of the periods defined in articles L. 224-79, L. 224-80 and L. 224-81, by registered letter with acknowledgement of receipt or, failing this, by any othe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Award procedure and conditions

Article 211-121

…articles, in a proportion that may not be less than 25% of the sums calculated and up to a limit of 80% of the advance granted. The part of the advance that is not reimbursed is retained as a grant.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-105

…following scale:Tranches of assessment Applicable rate 0 to €6,500 3.281% From €6,500 to €17,000 1.805% From €17,000 to €30,000 1.231% Over €30,000 0.902%

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-110

The construction contract (number 87 in table 5) gives rise to the collection of an emolument proportional to the agreed price, according to the following scale:Tranches of assessment Applicable rate…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Acts relating primarily to economic activity

Article A444-151

The franchise agreement (number 150 in table 5) gives rise to the collection of a fee proportional to the total royalties, according to the following scale:Base rates Applicable rate 0 to €6,500 1.645…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Acts relating primarily to economic activity

Article A444-138

…nsforming the last conventional mortgage registered prior to the entry into force of the ordonnance n° 2006-346 du 23 mars 2006, into a rechargeable mortgage, according to the following scale:Tranches…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter IV: Criminal provisions

Article R3124-1

Failure to comply with the stipulations of a company or establishment agreement or, failing that, those of a branch agreement, in accordance with the provisions of articles L. 3121-27 to L. 3121-33, a…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More