French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 151160 of 11157 articles for Art. BOI-RSA-ES-20-40-10 §§ 230–270

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 6: Support for cultural industries

Article R1511-40

The subsidies provided for in articles L. 2251-4, L. 3232-4 et au 6° de l'article L. 4211-1 shall be the subject of a written application by the operator of the establishment which already holds or wi…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Appeals against the decision or opinion of the departmental committee.

Article R752-40

When a project relates to a facility with a sales area of more than 20,000 square metres, the secretariat of the departmental commission must, within ten clear days of receiving the application for co…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section 4: Group governance system

Article R356-40

The risk management function referred to in Article R. 356-38 of groups which use a partial or full internal model approved in accordance with Articles R. 356-20 to R. 356-20-3 to calculate the group'…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 1: Purpose and eligibility criteria

Article 312-40

Production companies must:1° Have signed an audiovisual production contract with one or more authors or, where the work belongs to the animation genre, jointly with one or more literary authors and on…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 5: Technical and safety guarantees

Article A322-40

Subject to the provisions of article A. 322-41, operators of establishments existing on 6 July 1999 must comply with the provisions of article A. 322-20, the second paragraph of article A. 322-24, the…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 8: Criminal provisions

Article L775-40

I.-Subject to the provisions of II, the articles mentioned in the left-hand column of the following table shall apply in the Wallis and Futuna Islands, in the wording indicated in the right-hand colum…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 7: Contributions and equalisation of costs.

Article D5424-40

The decrees mentioned in article D. 5424-39 set each year the rates of contributions to be paid by companies and the amount of the reserve fund intended to ensure the reimbursement of bad weather dail…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Section 7: Disciplinary powers

Article R612-40

Any member of the Enforcement Committee who, without prejudice to the cases provided for in Article L. 612-10, assumes that he or she is a cause for disqualification or who conscientiously considers t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 6: Facilities for top-level athletes

Article L6222-40

The following changes have been made for top-level athletes: 1° Articles L. 6222-7 to L. 6222-10, relating to the duration of the contract; 2° And the second paragraph of article L. 6222-24, relating…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Sub-paragraph 1: Common provisions

Article L214-40

An undertaking for collective real estate investment may borrow cash up to a limit of 10% of the value of its assets other than those mentioned in article L. 214-39.The conditions for application of t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More