Article L3253-18-4
If the claims cannot be paid in full or in part from the funds available, the guarantee institutions referred to in article L. 3253-14 shall pay the funds upon presentation by the foreign liquidator o…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1361–1370 of 55089 articles for “Art. CA Bordeaux 2-3-2022 n° 18/04413”
If the claims cannot be paid in full or in part from the funds available, the guarantee institutions referred to in article L. 3253-14 shall pay the funds upon presentation by the foreign liquidator o…
…erred to in article L. 3253-14 are responsible for settling the outstanding claims of employees who carry out or habitually carried out their activity on French territory, on behalf of an employer who…
The sums appearing on these statements and remaining unpaid are paid directly to the employee within eight days of receipt of the debt statements. By way of derogation from the first paragraph, the ad…
Article L. 3253-15 is applicable with the exception of the last paragraph. When the mandataire judiciaire, the administrator or the liquidator receives sums due to employees from an institution locate…
…takes both their names, within the limit of the first surname for each of them, joined in alphabetical order. In the event of the birth abroad of a child of whom at least one of the parents is French…
…a maximum of one surname for each. The change of name is recorded in the margin of the birth certificate. In the event of serious impediment, the parent may be represented by a special and authenticat…
The option of choice available under articles 311-21 and 311-23 may be exercised only once.
The provisions of article 311-21 shall apply to a child who becomes French pursuant to the provisions of article 22-1, under the conditions laid down by a decree issued by the Conseil d'Etat.
However, a French child under article 22-1 and who was not born in France has the option of repudiating this status during the six months preceding his majority and during the twelve months following…
…gement as well as the forenames and surname, date and place of birth of the child concerned. In the case of a prenatal acknowledgement, the act of opposition shall mention the forenames and surname of…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More