Article 212-21
To be eligible for screenwriting grants, authors must, depending on the case :1° When writing a first screenplay, provide evidence of having written, in the ten years preceding the year of application…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 21–30 of 8110 articles for “Art. CA Montpellier 21-12-2011”
To be eligible for screenwriting grants, authors must, depending on the case :1° When writing a first screenplay, provide evidence of having written, in the ten years preceding the year of application…
If the rejected cheque has been paid when presented again, the drawer shall report this to the drawee.
…s the administrative department without delay of the decision to discontinue proceedings, except in cases where this decision is based on the premier alinéa de l'article 122-1 du code pénal, ou de la…
…igital subtitling and audio description files and the adaptation of these files to any digital broadcast medium must comply with the methodological requirements of the Charter on the quality of subtit…
…directly, within the meaning of 12 of the article 39, are deductible : a) Within the limit of those calculated on the basis of the rate provided for in the first paragraph of 3° of 1 of the same Artic…
The contracting third party may not assign to the collection activities defined in article R. 2333-120-11 an agent who does not satisfy the conditions set out in 1° to 3° of article R. 2333-120-8. The…
I.-For tax calculation purposes, taxable profit is rounded to the nearest euro. The fraction of a euro equal to 0.50 is counted as 1.The standard rate of tax is set at 25%.However:a. The net amount of…
…f 26 December 1964 authorising the approval of the Council of Europe Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and Military Obligations in Cases of Multiple Nationality, signed in S…
…creating digital subtitling and audio description files and adapting said files to any digital broadcast medium includes:1° Writing the subtitle and audio description texts;2° Interpreting and recordi…
No one may acquire French nationality or be reinstated in this nationality if they have been convicted of crimes or offences constituting an attack on the fundamental interests of the Nation or an act…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More