Article R2362-5
The provisions of articles R. 2162-4 and R. 2162-5 apply.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 2101–2110 of 21091 articles for “Art. CA Paris 20-5-2009 n° 08-2432”
The provisions of articles R. 2162-4 and R. 2162-5 apply.
When a person referred to in Article L. 311-1 crosses a threshold applicable to it, among those mentioned in I of Article L. 311-5, it shall inform the supervisory board within one month of this cross…
…ntity and contact details are made available to the AIF or its management company, or may be communicated to it by the company concerned itself, or appear in a register to which the AIF or its managem…
The training initiatives mentioned in article L. 6324-2 are financed in accordance with the terms and conditions set out in 5° of I of article L. 6332-14. The extended branch agreement referred to in…
The failure of an operator to implement the withdrawal or recall procedures provided for in Articles 19 or 20 of Regulation No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002…
The assessment situation for the certification of the cross-disciplinary transferable units, whatever the speciality (UC1 and UC2), is carried out by means of a personal written document and an oral p…
Open the article to read the full text in English.
The third paragraph of article L. 4113-5 does not apply to the territory of the Wallis and Futuna Islands.
The custodian may not delegate to third parties the functions conferred upon it by I and III of Article L. 214-175-4. Under the conditions laid down by the General Regulations of the Autorité des Marc…
…ion to grant aid is taken after consultation with the Commission for Documentary Innovation. In the case of grants for writing and grants for enhanced development, the Commission is consulted after th…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More