Article 211-2
The beneficiaries of financial aid for the production and preparation of feature films are production companies.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 201–210 of 49021 articles for “Art. CA Paris 6-2-2023 n° 21/10189”
The beneficiaries of financial aid for the production and preparation of feature films are production companies.
Selective financial aid is awarded to authors and production companies for the rewriting of the screenplay of a feature-length cinematographic work, taking into account, in particular, the nature of t…
Labels may be awarded by the President of the Centre national du cinéma et de l'image animée when classifying arthouse cinemas and awarding subsidies.Labels may be accumulated.
…to their circulation throughout France and the type of cinemas in which they are shown.For the allocation of aid for an annual distribution programme, the agreement provides for the possibility, in t…
The application for authorisation or renewal of authorisation to carry out the activities of importing or exporting gene therapy preparations or xenogenic cell therapy preparations must be sent with a…
A foreign national who carries out a voluntary service assignment in France with a foundation or association recognised as being in the public interest, or an association that is a member of a federat…
…xceptional services to France or whose naturalisation is of exceptional interest to France. In this case, the naturalisation decree may only be granted after an opinion from the Conseil d'Etat on a re…
…vided for in Articles 21-18, 21-19 and 21-20, naturalisation may only be granted to a foreigner who can prove habitual residence in France for the five years preceding the submission of the applicatio…
…rovisions of articles 21-7 to 21-9 do not apply to children born in France to diplomatic agents and career consuls of foreign nationality. However, these children have the option of voluntarily acquir…
A marriage declared null and void by a decision of a French court or a foreign court whose authority is recognised in France does not render null and void the declaration provided for in article 21-2…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More