French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 351360 of 53046 articles for Art. CAA Marseille 24-1-2011 n° 09MA00172

French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-243

The following shall be entered in the National Register of Companies, upon declaration by the natural person at the time of registration: 1° With regard to the individual: a) Name, surname, pseudonym,…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-246

Where applicable, the following shall also be entered in the National Register of Companies, upon declaration by the natural person at the time of registration: 1° For retailers: a) In the case of a n…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-244

The following information relating to a natural person's main establishment on national territory and the activities carried out therein shall be entered in the National Register of Companies, upon de…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-subparagraph 1: Declarations for registration purposes

Article R123-245

Where applicable, the following details relating to main or secondary establishments located and registered in another Member State of the European Union or party to the Agreement on the European Econ…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Maintenance and quality control obligations

Article R5212-24

The Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé submits to its control a sample of each batch of the substance which, if used separately from the medical device in which it is…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section VI: Safeguard measures

Article R385-24

When the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution temporarily suspends, restricts or prohibits the free disposal of all or part of the assets of a supplementary occupational retirement fund, a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2°: Capital gains realised by individuals

Article 248 F

…ansactions provided for in 1° of Article 5 of Law no. 86-793 of 2 July 1986 and Title IV of the loi n° 86-1067 du 30 septembre 1986 relative à la liberté de communication dans sa rédaction applicable…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Subsection 1: Accounting obligations applicable to all traders.

Article L123-24

All traders are required to open an account with a credit institution or a postal cheque office.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Assignment and pledging of trade receivables

Article L313-24

Even when it is made by way of security and without stipulating a price, the assignment of a claim transfers ownership of the assigned claim to the assignee. Unless otherwise agreed, the signatory of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 1: Registration, amendment, deletion and filing requirements

Article R123-242

For the persons mentioned in 1° and 2° of article L. 123-36 and for the natural persons mentioned in 4° and 5° of the same article who have chosen to practise under the limited liability sole trader r…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More