French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 761770 of 53011 articles for Art. CE 1-10-2013 n° 361440

French Tourism CodeIn force
Subsection 1: Provisions common to ski lifts and conveyors.

Article R342-10

…incidents occurring during the operation of a ski lift or conveyor belt are investigated in accordance with articles R. 1621-1 to R. 1621-26 of the French Transport Code. Any serious accident is immed…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Sub-paragraph 1: Points scale for works of fiction

Article 211-10

…e "Language of Filming" group; 2° Points are awarded as follows: a) 20 points when the film is produced entirely in the original version in French or in a regional language used in France or, if at le…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Section 1: Issue and maintenance of plant variety certificates

Article R623-10

The documents whose production is provided for in articles R. 623-4 to R. 623-6 as well as in articles R. 623-15, R. 623-17 and R. 623-36 must be written in the French language. The person in charge o…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Section 2: Specific measures applicable to products, services and establishments

Article L521-10

Where it is found that all or part of the products do not comply with the regulations in force, the authorised agents may order them to be brought into conformity, at the operator's expense, within a…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Sub-paragraph 1: Deposits required from legal entities whose registered office is on French territory.

Article R123-104

…a member of the European Community or not a party to the Agreement on the European Economic Area concerned by the last paragraph of Article R. 123-54 shall be filed at the latest at the same time as t…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Investment rules

Article R214-10

…turity of up to 397 days; c) Their yield is adjusted regularly, at least every 397 days, in accordance with money market conditions; d) Their risk profile, particularly with regard to credit risk and…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Commencement of proceedings.

Article R621-10

In the opening judgment or at any time during the proceedings, the court may appoint a substitute official receiver to exercise the powers of the official receiver temporarily prevented from doing so.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 1: Commencement of proceedings

Article R631-10

…ication of article R. 621-4, if the judgment cannot be rendered immediately, the date of its pronouncement is communicated to the debtor and, where applicable, to the pursuing creditor.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER III : Creation of a new commune and merged communes

Article R2113-10

…ovided for in article R. 2113-9. An appeal lodged by the Prefect must be made within two weeks of receipt of the minutes.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 1: Organisation of the national health data system

Article R1461-10

…ategic committee involving the Plateforme des données de santé and the Caisse nationale de l'assurance maladie. An order by the Minister for Health sets the composition, missions and operating procedu…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More