Article R221-10
Seizure operations may not commence until eight days have elapsed from service of the summons to pay.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1121–1130 of 23296 articles for “Art. CE 10-5-2019 n° 411898”
Seizure operations may not commence until eight days have elapsed from service of the summons to pay.
Disputes are brought before the enforcement judge in the place where the debtor lives.
…omicile of the new debtor or debtors or, in the case of a legal entity, its name and registered office as well as the name of the lawyer representing it or them. He shall also indicate, in the margin…
The nullity of acts of the real estate seizure procedure is governed by Section IV of Chapter II of Title V of Book I of the Code of Civil Procedure.
…the distribution proposal are not respected, any interested party may refer the matter to the enforcement judge, who will proceed with the distribution. Payments are made no later than eight days aft…
For its application in Wallis and Futuna, Article…
…must be accompanied by: 1° A mortgage statement dated after publication of the sale; 2° Proof of receipt of the proposed distribution; 3° The proposed distribution or the minutes of the agreement con…
Where necessary, the provisions of articles…
In the absence of an amicable sale within the stipulated period, a forced sale of the seized property shall be carried out under the conditions prescribed in articles…
…ntracts shall be awarded in separate lots, unless their subject matter does not allow separate services to be identified.The purchaser shall determine the number, size and subject matter of the lots.H…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More