French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 781790 of 60748 articles for Art. CE 11-5-2021 n° 440044 and 440045

French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Registration conditions and formalities

Article A212-111

…he examination session, no later than two months before the date set for the following examinations and tests: 1° The examination for the common part provided for in article A. 212-103 ; 2° The exam i…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Sports CodeIn force
Paragraph 2: Registration conditions and formalities

Article A212-110

By way of derogation, the candidates referred to in the third paragraph of 1° of article A. 212-104 may register for the specific part, provided they present the first aid training certificate or an e…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter II: Openings, mutations and transfers.

Article L3332-11

…ate representative in the département. The mayor of the municipality where the premises are located and the mayor of the municipality to which the premises are being transferred must be consulted. Whe…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Voting and electoral operations.

Article L723-11

…are seats to be filled for any reason. If, during the course of the year, the number of vacancies exceeds one third of the staff of a court, the prefect may decide that supplementary elections will be…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Communal property and establishments

Article L2544-11

The municipal council regulates, without prejudice to private rights based on a special title: 1° The method and conditions of use of the commune's public institutions and establishments; 2° The metho…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Payment and early release.

Article L3324-11

Companies may pay directly to employees and, where applicable, to the beneficiaries referred to in the second paragraph of article L. 3323-6 and the third paragraph of article L. 3324-2, the sums due…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 4: Educational and financial report.

Article L6352-11

…ed in article L. 6313-1 sends the administrative authority a document showing the use of the sums received and drawing up an educational and financial report on their activity. At the request of the c…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter IV: Manufacturing and wholesale distribution.

Article L5124-11

A pharmaceutical establishment exporting a medicinal product must ask the Agence nationale de sécurité du médicament et des produits de santé to certify that it holds the authorisation referred to in…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Industrial preparation and wholesale.

Article L5441-11

Natural persons guilty of the offences provided for in article L. 5441-8 are also liable to the following additional penalties: 1° Posting of the decision and its dissemination, under the conditions s…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Insurance and surety bonds.

Article R321-11

The guarantee is the result of a written agreement which, in addition to the general terms and conditions, specifies the amount of the guarantee granted, the terms of remuneration, the accounting cont…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More