French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 341350 of 35642 articles for Art. CE 16-3-2016 n° 385771

French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 3: Issue of residence permits

Article R233-16

…233-15 also apply to foreign nationals mentioned in article L. 200-5 when they are staying in France for more than three months.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Communal property and establishments

Article L2544-16

Objections to decisions of the mayor or decisions of the municipal council concerning the use of public institutions and establishments of the commune or the enjoyment of communal property are, insofa…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 3: Financial and accounting system.

Article R121-16

…e rules applicable to industrial and commercial companies. It keeps its general accounts in accordance with the regulations of the Autorité des normes comptables. It keeps analytical accounts.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 3: Chairman and Vice-Chairman

Article R1423-16

In the event of a vacancy in the office of Chairman or Vice-Chairman of a section or chamber for one of the reasons listed in Article R. 1423-15, the industrial tribunal members of the section or cham…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 3: Apprenticeship programme authorisation procedure

Article R1161-16

…y of product characteristics and the package leaflet; 2° The name and address of the registered office of the chosen operator; 3° All the elements making up the programme; 4° The arrangements for impl…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 3: Health checks and surveillance

Article R1321-16

…the Regional Health Agency, on his own initiative or at the request of the Prefect, and in accordance with the procedures laid down by the Ministerial Order referred to in article R. 1321-15, if the…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Continuation of the business.

Article R622-16

…re shall indicate to the juge-commissaire and the public prosecutor, when they so request, the balance of the debtor's bank accounts as well as that of the accounts opened at the Caisse des dépôts et…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Financial and accounting provisions

Article R1431-16

…ooperation of an administrative nature is an accountant from the general directorate of public finance with the status of principal accountant. He/she is appointed by the prefect, with the approval of…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Local tax on outdoor advertising

Article R2333-16

The following are punishable by the fines laid down for fourth-class offences: 1° Failure to declare an advertising medium or failure to declare it within the time limits laid down in article L. 2333-…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Warning and signalling systems

Article R4324-16

Work equipment shall include the warnings, signs and warning devices essential to ensure the safety of workers. These warnings, signs and warning devices must be chosen and placed in such a way as to…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More