Article 21-18
The probationary period referred to in article 21-17 is reduced to two years: 1° For foreign nationals who have successfully completed two years of higher education with a view to acquiring a diploma…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 281–290 of 20363 articles for “Art. CE 18-5-1998 n° 179831”
The probationary period referred to in article 21-17 is reduced to two years: 1° For foreign nationals who have successfully completed two years of higher education with a view to acquiring a diploma…
The refractive optician receives the patient within the confines of the optician's shop or in a room adjoining it, designed to enable the patient to be cared for in conditions of sound and visual isol…
…order to record the registration number, dosage and instructions for use, it may include a blank space of sufficient size. In addition, the labels must include the information provided for in 12° of a…
When a foreign national has been subjected to family or domestic violence and the cohabitation relationship has been broken off, the administrative authority may not withdraw the residence permit of t…
…potential acquirers the terms and timetable for the transfer of securities implemented under the procedure provided for in that article. It shall ensure that all potential acquirers that have informed…
Under the authority of the President of the Chamber and with the assistance of the Registrar of that Chamber, the rapporteur is empowered to hear the parties, take evidence and make any findings that…
…al requirements of the Charter on the quality of subtitling for the deaf or hard of hearing of 12 December 2011 and those of the Audio Description Charter of 10 December 2008.
A decree of the Conseil d'Etat shall determine the conditions of application of this section.
The authentication provided for in article 56 of the aforementioned decree no. 2009-1193 of 7 October 2009, as well as legalisation as part of a separate application to the land register, gives rise t…
Deeds and formalities relating to the forced execution of immovable property give rise to the collection of fees in accordance with the table below: Description of service Fee a) Acts and formalities…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More