French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 931940 of 44263 articles for Art. CE 23-2-2000 n° 162659

French Commercial codeIn force
Subsection 4: Inter-constituency groupings.

Article R711-23

The interconsular groupings are authorised to set up and administer any establishments used for trade and industry under the conditions set out in Article R. 712-28 and within the limits of the powers…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 5: Electronic voting.

Article R713-23

…of their vote are the subject, under the conditions laid down in article R. 713-26, of automated processing of information carried out on separate, dedicated and isolated computer systems, known respe…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 3: Operation and resources

Article R1233-23

The chairman shall call upon the authorised expert mentioned in C of II of article L. 1233-5 under the conditions of article 66 of the decree of 20 November 2020 mentioned above when articles 76 or 77…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Departmental fire brigade (R)

Article R1424-23

…firefighters, specific to all volunteer firefighters in the departmental corps, whose operating procedures are set by order of the minister in charge of civil security, is created within the departme…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: Accounting and financial provisions

Article D1611-23

Where the mandate provides for the authorised body to have a standing advance, the principal's authorising officer shall set the amount of the advance, subject to the ceiling laid down in the mandate.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 3: Failure to balance the budget (R)

Article R1612-23

Within fifteen days of receipt of the new deliberation, the regional audit chamber, if it considers the remedial measures adopted to be sufficient, notifies the representative of the State, the local…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 1: General provisions (R).

Article R2334-23

Within three months of the date of receipt of the grant application, the Prefect will inform the applicant that the application is complete, as defined in article R. 2334-22, or will request the produ…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Title XXVII: Prosecution, investigation and trial of offences committed by protected adults

Article D47-23

In criminal matters, if the evidence from the civil proceedings that led to the implementation of the legal protection measure, and in particular the medical certificates or expert reports contained t…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 4: Miscellaneous provisions

Article R515-23

The Agency's transactions are accounted for in accordance with the rules applicable to commercial matters and in compliance with the rules of this Code, to which it is subject.

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Common rules

Article R519-23

Any information provided by the bank and payment services intermediary pursuant to this section shall be communicated clearly and accurately. The information shall be provided on a durable medium avai…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More