Article 222-21
…he amount of the direct allocation is set at 50% of the definitive distribution expenses, up to the ceiling provided for in the paragraph below and subject to the application, where applicable, of the…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1091–1100 of 44338 articles for “Art. CE 24-2-2017 n° 387972”
…he amount of the direct allocation is set at 50% of the definitive distribution expenses, up to the ceiling provided for in the paragraph below and subject to the application, where applicable, of the…
For the allocation of a direct grant, the distribution company submits the application file as follows:1° When it has provisional information, at the earliest three months before the release date of t…
…time of the last payment, taking into account the total amount of public financial aid granted, the ceiling mentioned in article 222-21 and the total amount of the appropriations allocated to the dire…
Where several companies are responsible for the distribution of the same film, the direct allocation is awarded to each of the companies on the basis of the distribution costs it has actually incurred…
…istribution expenses, after deduction of the amount of the first payment. If the first instalment exceeds 42% of the amount of aid, the distribution company must repay the excess within forty-five day…
The direct allocation must be repaid:1° In the event of non-compliance with the conditions of allocation or payment;2° When the gross receipts of exploitation accruing to the distribution company at t…
Without prejudice to the supervisory powers granted to the Commission Nationale de l'Informatique et des Libertés by the aforementioned loi n° 78-17 du 6 janvier 1978, the processing of personal data…
The provisions of the preceding article shall not apply to a married child.
Sums paid to the assignee in respect of the assigned claim shall be set off against the secured claim when due. If this is not the case, the assignee retains them under the conditions set out in artic…
…ht-hand column of the same table: Applicable articles In the wording resulting from L. 521-1 Ordinance no. 2017-1252 of 9 August 2017 L. 521-2 Order no. 2009-866 of 15 July 2009 L. 521-3 Order no. 201…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More