Article R2123-22-2
…ouncil may claim, on presentation of supporting documents, reimbursement of the travel and subsistence expenses they incur when travelling outside the territory of the municipality to take part in mee…
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 931–940 of 44299 articles for “Art. CE 25-2-2004 n° 250328”
…ouncil may claim, on presentation of supporting documents, reimbursement of the travel and subsistence expenses they incur when travelling outside the territory of the municipality to take part in mee…
When the general-purpose investment fund is open to non-professional investors, III and IV of article L. 214-24-10 do not apply.
Creditors whose title derives from the safekeeping or management of the assets of a general-purpose investment fund shall have an action only in respect of those assets. Creditors of the depositary ma…
…ven sub-fund are liable only for the debts, commitments and obligations and benefit only from the receivables relating to that sub-fund.The Autorité des marchés financiers shall define the conditions…
…e purpose is the management of a portfolio of financial instruments and deposits.The registered office and central administration of the SICAV are located in France.Subject to article L. 214-24-33, th…
…nnot, for the same expenses, benefit from both scriptwriting grants and other grants awarded by the Centre national du cinéma et de l'image animée.
Screenwriting grants are intended for projects presented in the form of a synopsis, developed synopsis or treatment.
…also be awarded to the authors' collaborators, who are responsible for helping with the writing process.
…ting grants, authors must, depending on the case :1° When writing a first screenplay, provide evidence of having written, in the ten years preceding the year of application, either two short cinematog…
The amounts representing automatic financial assistance to which production companies are entitled are calculated in accordance with the provisions of this paragraph.
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More