French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 851860 of 14512 articles for Art. CE 25-7-1986 n° 41921

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Training leave for employees aged 25 and under

Article R6322-70

The minimum period of presence in the company for employees aged twenty-five and under to be entitled to training leave is set at three months.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Training leave for employees aged 25 and under

Article R6322-73

…he period during which leave may be deferred, in application of 3° of article L. 6322-63, may not exceed three months.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Training leave for employees aged 25 and under

Article R6322-74

When the needs of the company prevent all requests for leave from being satisfied at the same time, the requests are ranked according to the following order of priority: 1° Requests already deferred;…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Training leave for employees aged 25 and under

Article R6322-71

The request for leave must be made no later than thirty days before the effective date. It shall state the date, name and duration of the course and the name of the organisation responsible for it.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Training leave for employees aged 25 and under

Article R6322-76

In addition to the possibility of benefiting from the individual training leave provided for in article L. 6322-1, the employee retains the right to take the training leave provided for in this sub-se…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Training leave for employees aged 25 and under

Article R6322-77

The decision to refuse or postpone leave is taken after consulting the social and economic committee.

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Grafting activities referred to in Article R. 6122-25

Article R6123-76

…wn in articles L. 1234-2 and L. 6122-2 if it has : 1° Full-time and part-time hospitalisation resources and an operating theatre available at all times for transplantation ; 2° Authorised intensive ca…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Grafting activities referred to in Article R. 6122-25

Article R6123-78

…e L. 6122-1 specifies : 1° The organ or organs for which it is granted ; 2° Whether the activity concerns children, adults and children or only adults; 3° The site where the activity is carried out. S…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Grafting activities referred to in Article R. 6122-25

Article R6123-79

…must be able to do so at any time. The health establishment authorised to carry out haematopoietic cell transplantation must be able to do so within a timeframe compatible with the nature of this act…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 1: Grafting activities referred to in Article R. 6122-25

Article R6123-75

The activity of organ transplants mentioned in 8° of article R. 6122-25 combines the surgical placement of an organ, several organs, part of an organ or the administration of cells from a living or de…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More