French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 18211830 of 39264 articles for Art. CE 3-7-2009 n° 293154

French Labour CodeIn force
Subsection 2: Delegation hours

Article L2315-7

…n undertakings with at least five hundred and one employees; 3° To the union representatives on the central social and economic committee of the undertaking in undertakings with at least five hundred…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Chapter I: General provisions

Article 707-4

…thorised to pay the fine in several instalments spread over time, according to the deadlines and procedures determined by the relevant departments of the Public Treasury.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section II: Presentation of consolidated or combined financial statements

Article R345-7

The consolidated or combined balance sheet, profit and loss account and notes include the items in the models mentioned in article R. 341-3, subject to the necessary adaptations to the consolidated or…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Third category operations.

Article R4532-76

The provisions of articles R. 4532-56 to R. 4532-62, article R. 4532-63, 2° and 3° of article R. 4532-64 and articles R. 4532-69 to R. 4532-74 are applicable to the simplified special plan.

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Custody account and registration in a shared electronic recording system

Article L211-7

Financial securities admitted to the operations of a central depository may be registered in a securities account held by an intermediary referred to in Article L. 211-3, unless the issuer decides oth…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Filing and registration of the declaration

Article R6351-7

Any person who holds, de jure or de facto, a managerial, apprentice-teaching or administrative position in a training organisation within the meaning of this Title must, at the request of the regional…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title II: SAFETY

Article L421-7

In cases other than those mentioned in articles L. 421-5 and L. 421-6, the compliance of a product with the general safety obligation is assessed by taking into account the following elements in parti…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Chapter III: Inter-company savings plan.

Article L3333-7

A rider to the inter-company savings plan may be concluded in accordance with the terms and conditions set out in this chapter. However, the rules of a plan set up between several individual employers…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Section 1: Authorisation procedure for bodies responsible for vocational integration and training initiatives

Article R6121-7

…R. 6121-3 and mentions the rights and commitments of the chosen organisation.It is signed by the successful applicant and then by the President of the Regional Council. The successful candidate is the…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 1: Provisions applicable before the Assize Court

Article 706-131

In application of Article 371 of this Code and in accordance with Article 414-3 of the Civil Code, the court, without the assistance of the jury, then rules on the claims for damages made by the civil…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More