French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 811820 of 18481 articles for Art. CE 5-5-2010 n° 301419

French General Code of Local AuthoritiesIn force
CHAPTER IV : Revenue

Article L6364-5

…rate for gross fixed capital formation of general government associated with the 2007 and 2008 Finance Bills.In 2009, the amount allocated to the local authority of Saint-Martin is equivalent to that…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Sub-paragraph 5: Territorial allocation for local authority investment

Article L2573-54-1

…the intercommunal equalisation fund mentioned in Article L. 2573-51. The amount is set by the Finance Act.A Conseil d'Etat decree specifies the terms and conditions for the application of this articl…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 3-5 (APPENDIX TO ARTICLE A. 321-23)

Article Annexe 3-5

Ability test provided for in article R. 321-67 Legal subjects Voluntary and judicial sales: concepts and distinctions; applicable texts. Taxation. Resale rights. Intervention by the State: right of pr…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 7-5 (APPENDIX TO ARTICLE A. 742-6)

Article Annexe 7-5

…gs. National law on companies in difficulty. Cheques and commercial bills. Protests and non-payment certificates. Commercial sureties and liens. Leasing. Civil and commercial procedure Proceedings bef…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
APPENDIX 1-5 (APPENDIX TO ARTICLE A. 123-61-1)

Article Annexe 1-5

…L. 524-6-6 of the rural and maritime fishing code. 3. Undertaking by the declarant The undersigned certifies on his or her honour that the information contained in this declaration is accurate and th…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Obligations

Article L744-5

…same table: Articles applicable In the wording resulting from L. 213-5 Order no. 2000-1223 of 14 December 2000 L. 213-6 law n° 2003-706 of 1st August 2003 L. 213-6-1 law no. 2006-387 of 31 March 2006…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Machinery and personal protective equipment

Article R4313-5

The CE marking shall be affixed by the manufacturer, importer or any other person responsible for placing the machinery or personal protective equipment on the market, certifying that it conforms to t…

AI translation · Updated 3 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter I: Health protection.

Article L1521-5

…121-3 Order no. 2016-800 of 16 June 2016 L. 1121-4 Order no. 2016-800 of 16 June 2016 L. 1121-5 Law n° 2012-300 of 5 March 2012 L. 1121-6 Law n° 2012-300 of 5 March 2012 L. 1121-7 Law no. 2019-180 of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Periods of work experience in a professional environment

Article D5134-50-1

One or more periods of work experience may be prescribed for an employee on an employment support contract, with his agreement and that of his employer. Each of these periods is the subject of an agre…

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 5: Periods of work experience in a professional environment

Article D5134-50-3

The body that prescribes the work placement in application of article L. 5135-2 sends the Agence de services et de paiement a copy of the agreement referred to in article D. 5135-2.

AI translation · Updated 2 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More