French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 291300 of 18855 articles for Art. CE 8-7-2005 n° 253291

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Records of information relating to takings in cinemas

Article D212-85

…the following screening; 3° The number of admission tickets issued, specifying those issued in advance; 4° The number of cancelled admission tickets, specifying those issued in advance; 5° The seat pr…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Records of information relating to takings in cinemas

Article D212-86

…audiovisual document making up the cinematographic programme, the date and time of the screening concerned, for each price category, the following information: 1° The number of the first admission tic…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 2: House arrest with electronic surveillance

Article 142-8

…Article 139 and the articles 140 and 141-3 are applicable to house arrest with electronic surveillance. A person who fails to comply with the obligations resulting from house arrest with electronic su…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Tax CodeIn force
2°: Consequential acts

Article 862

Notaries, bailiffs, registrars and other public officers, lawyers and administrative authorities may not make or draw up a deed by virtue of or as a consequence of a deed compulsorily subject to regis…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Subsection 4: Provisions relating to the public fire and rescue establishment of Corsica

Article L1424-84

The fire and rescue services in Corsica may decide, by concordant deliberations of their board of directors, to create a Corsican public fire and rescue establishment.The provisions of section 5 of th…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 2: Provisions relating to water production

Article L2224-7-7

…easures provided for in the action plan mentioned in article L. 2224-7-6 are intended to avoid, reduce or eliminate pollution of any kind or to limit its transfer to water resources, without prejudice…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Section 8: Appearance on preliminary recognition of guilt

Article 495-7

For all offences, with the exception of those mentioned in article 495-16 and the offences of wilful and involuntary bodily harm and sexual assault provided for in articles 222-9 to 222-31-2 of the Pe…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 8: Payment to finance mobility services

Article L2333-72

Disputes concerning reimbursement are brought before the administrative court.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 8: Payment to finance mobility services

Article L2333-73

Claims for reimbursement of the payment intended to finance mobility services lapse after two years from the date on which the payment was made..

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French General Code of Local AuthoritiesIn force
Section 8: Payment to finance mobility services

Article L2333-70

I. - The proceeds of the tax are paid into the budget of the municipality or public establishment which reimburses the payments made:1° To employers who can prove that they have provided permanent acc…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More