French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10811090 of 50010 articles for Art. CJEC – Metro I – 25 Oct. 1977 – case 26/76

French General Code of Local AuthoritiesIn force
Paragraph 1: The Board of Directors

Article L1424-26

The Board of Directors deliberates, in the six months preceding the renewal of the representatives of the municipalities and public establishments for inter-municipal cooperation, on the number and di…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 4: Governance

Article L224-26

For each compulsory retirement savings plan that may be funded by profit-sharing and incentive schemes, a supervisory committee is set up in accordance with the provisions of articles L. 224-21 and L.…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 3: Leave of absence and maternity leave.

Article L1225-26

In the absence of a collective agreement at branch or company level setting guarantees for the development of employees' pay during maternity leave and following such leave that are at least as favour…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Paragraph 3: Successive redundancies.

Article L1233-26

Where a company or establishment normally employing at least fifty employees has made redundancies over a period of three consecutive months involving a total of more than ten employees, but no more t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Insurance CodeIn force
Section III: Effects of winding-up proceedings of companies whose registered office is located within the territory of a Member State of the European Union other than France.

Article L326-26

Subject to the provisions of Article L. 326-22, the effects of the adoption of a reorganisation measure or the opening of winding-up proceedings on the rights and obligations of participants in a regu…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Subsection 3: Provisions specific to conveyor belts.

Article R342-26

The duties performed by the project manager provided for in article R. 342-4 include at least : a) Checking that the conveyor has been installed correctly; b) Checking that its safety systems are work…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code of civil enforcement proceduresIn force
Subsection 1: General provisions

Article R322-26

When the execution judge orders the forced sale, he sets the date of the hearing at which it will take place within a period of between two and four months from the date of his decision. The judge det…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-264

Each participant has one vote at the general meeting of the workers' cooperative. The articles of association may, however, allocate several votes to participants, depending on the amount of their sal…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-260

The company's shares consist of: 1° shares or denominations of capital shares; 2° shares known as "working shares".

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter V: Public limited companies.

Article L225-268

The board of directors or supervisory board of the société anonyme à participation ouvrière includes one or more representatives of the société coopérative de main-d'oeuvre. These representatives are…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More