French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 11711180 of 4867 articles for Art. CJEU – Bellone – 30 Apr. 1998 – C-215/97

French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Accounts and deposits

Article R752-1

…f the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 312-1No. 2018-229 of 30 March 2018R. 312-1-2no. 2018-970 of 8 November 2018R. 312-4-1n° 2013-931 of 17 October 2013R. 312…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Subsection 1: Accounts and deposits

Article R753-1

…f the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeR. 312-1No. 2018-229 of 30 March 2018R. 312-1-2no. 2018-970 of 8 November 2018R. 312-4-1n° 2013-931 of 17 October 2013R. 312…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title II: SAFETY

Article L422-2

It is prohibited to hold for sale or distribution free of charge, to offer for sale, to sell, to distribute free of charge, products the import of which is prohibited by decisions of the European Comm…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Section 1: Competent administrative authorities

Article R*732-3

Notwithstanding article R. 732-2, the Minister of the Interior is competent to place a foreign national under house arrest, pursuant to 6° of article L. 731-3 or article L. 731-4, in the following cas…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 3: Acts relating primarily to economic activity

Article A444-138

…Tranches of basis Applicable rate 0 to €6,500 0.774% From €6,500 to €17,000 0.426% From €17,000 to €30,000 0.290% Over €30,000 0.213%2° In the case of an amendment transforming the last conventional m…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Bills of exchange.

Article R511-1

The deed recording the deposit provided for in Article L. 511-30 contains the date of the bill of exchange, the due date and the name of the person in whose favour it was originally made. In the event…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 3: Provisions applicable to categories of securities being phased out.

Article R228-39

The declaration provided for in the sixth paragraph of article L. 228-30 is made by simple or registered letter.

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 3: Recording of sums calculated on the automatic audiovisual production account

Article 311-51

…ve been the subject of French hourly expenditure of €350,000 or more; c) Obtain a minimum number of 30 points under the "Creation" group and a minimum number of 45 points under the "Production" group…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Paragraph 2: Deeds relating mainly to real estate and land

Article A444-104

…hes of assessment Applicable rate 0 to €6,500 3.289% From €6,500 to €17,000 1.809% From €17,000 to €30,000 1.234% Over €30,000 0.905%2° A component proportional to the items defined in 1°, respectivel…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Subsection 2: Publication of the acts of the Centre national du cinéma et de l'image animée and its Chairman

Article A112-35

Open the article to read the full text in English.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More