Article 1144
The time limit for an action for nullity shall run, in the case of error or fraud, only from the day on which they were discovered and, in the case of violence, only from the day on which it ceased.
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 831–840 of 44906 articles for “Art. Cass. 1ère civ. 14-3-2012 n° 11-13.791”
The time limit for an action for nullity shall run, in the case of error or fraud, only from the day on which they were discovered and, in the case of violence, only from the day on which it ceased.
The rules governing employee profit-sharing are set out in Chapter II of Title IV of Book IV of the French Labour Code.
Votes are taken by open ballot whenever one-sixth of the members present so request. In the event of a tie, the Chairman shall have the casting vote.Nonetheless, votes on appointments are always taken…
The application for marketing authorisation for a veterinary medicinal product contains the following information: 1° The name or corporate name and address of the future holder of the marketing autho…
The fee provided for in article R. 663-14 as part of the task of monitoring the implementation of the plan, actions taken or pursued in the collective interest of creditors, the execution of acts enab…
On the day of the public installation of the industrial tribunal, on the occasion of the formal hearing mentioned in 1° of article R. 1423-13, the minutes of the taking of the oath are read out. The c…
Withdrawal of approval or removal from the list is ordered jointly by the Minister for Culture and the Minister for the Disabled after receiving the opinion of the commission provided for in article R…
The deposits referred to in 4° of I of article L. 214-20 are deposits made with a credit institution that are repayable on demand or can be withdrawn and have a maturity of twelve months or less, prov…
The delegates make any suggestions for improving the way training courses are run and the living conditions of trainees and apprentices in the training organisation.They present individual or collecti…
The modification of the list of regional hospital centres set by the decree mentioned in the first paragraph of article L. 6141-2 is made after obtaining the opinion of the supervisory board, the medi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More