French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 101110 of 43840 articles for Art. Cass. 1ère civ. 17-3-2021 n° 19-21.463 FS-P

French Public Health CodeIn force
Paragraph 6: Special conditions for the "cardiovascular" designation

Article D6124-177-35

Medical continuity of care is ensured by a doctor specialising in cardiovascular medicine. At least one nurse is permanently present in the rehabilitation rooms alongside patients. A doctor specialisi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 17: Nuclear medicine

Article D6124-190

The role of the radiopharmacist provided for in article D. 6124-189 is to ensure the safety of the radiopharmaceutical medicine circuit and includes in particular: 1° Carrying out control actions rela…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 17: Nuclear medicine

Article D6124-192

The equipment on the site authorised under the conditions of Article R. 6123-136 is connected to a system for archiving and sharing images and to a system for archiving and analysing doses. The report…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 17: Nuclear medicine

Article D6124-193

The authorisation holder is subject to the obligation of quality assurance defined in I of Article L. 1333-19.

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Subsection 17: Nuclear medicine

Article D6124-191

Staff working in the delimited area where radiopharmaceutical preparations and controls are carried out receive appropriate initial and ongoing training in radiopharmacy and radiation protection for s…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 6: Special conditions for the "cardiovascular" designation

Article D6124-177-30

The holder of the authorisation has the following facilities on site: 1° A technical exploration centre equipped with echocardiography, stress test and telemetry facilities; 2° A technical rehabilitat…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 7: Special conditions for the "pneumology" option

Article D6124-177-37

I.-The holder of the authorisation has the following on site: 1° A technical platform for functional respiratory explorations enabling a flow-volume curve to be produced; 2° Access to non-invasive ven…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Paragraph 2: Provisions specific to securitisation undertakings

Article L214-175-3

To avoid conflicts of interest between the depositary, the management company and, where applicable, the sponsor referred to in IV of Article L. 214-175-1, the securitisation undertaking and its unith…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Intellectual Property CodeIn force
Paragraph 1: Provisions common to the publication of a book in printed and digital form

Article L132-17-3

I.-For each book, the publisher is required to report to the author on the calculation of his remuneration in an explicit and transparent manner.To this end, the publisher shall send the author, or ma…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Paragraph 1: General conditions

Article D6124-177-3

I.-Any site authorised to provide medical and rehabilitation care comprises one or more multidisciplinary teams, each of which must comply with the specific provisions for each category defined in thi…

AI translation · Updated 31 Oct 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More