Article D764-5
…mn of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 421-7 to D. 421-9n° 2007-904 of 15 May 2007
20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.
20+
french codes
Fully translated
2,400+
articles in English
Updated regularly
480+
court rulings linked
Per article
Free
full access
No login required
Showing 1211–1220 of 31253 articles for “Art. Cass. 1ère civ. 22-5-2007 n° 05-18.516”
…mn of the same table:Applicable articlesIn the wording resulting from the decreeD. 421-7 to D. 421-9n° 2007-904 of 15 May 2007
Where the contract stipulates that the party who fails to perform it shall pay a certain sum by way of damages, no greater or lesser sum may be awarded to the other party.However, the judge may, even…
Any person whose identity is recorded in the file shall be subject, as a security measure, to the obligations set out in this article. The person is required, either, if he or she resides abroad, to c…
Subject to articles 56-1 to 56-5 and to respect for professional secrecy and the rights of the defence mentioned in article 56, the operations prescribed by the said article shall be carried out in th…
I.-Without prejudice to the obligations referred to in the last paragraph of article L. 132-8, for the application of the first paragraph of article L. 132-27-2, the date on which the insurance undert…
Aptitude test 1. Test to verify theoretical and practical knowledge of safety. This test aims to verify the candidate's ability to design a mountaineering project based on their professional experienc…
Before the conclusion of any contract between a consumer and a trader at a fair, exhibition or any commercial event covered by Chapter II of Title VI of Book VII of the French Commercial Code, the tra…
The same project may not, for the same expenditure, benefit from both aid granted in application of this chapter and other aid granted by the Centre national du cinéma et de l'image animée.
The same author may not submit, individually or jointly, more than five applications per year for all the grants awarded to authors in application of this chapter.The same author may submit, individua…
The same production company may not submit, individually or jointly, more than five applications per year for project development grants.The same production company may not submit, individually or joi…
Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.
Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.
Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.
Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.
No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.
Avocate au Barreau de Paris
Toque #C2396
15+ Years In French Corporate Practice
English · French · Russian
Ready When You Are
A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.
20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.
Read MoreA lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.
Read MoreScope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.
Read More