French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 10211030 of 45952 articles for Art. Cass. 1ère civ. 31-3-2021 n° 19-25.903 F-D

French Labour CodeIn force
Paragraph 1: Revitalisation by companies subject to the obligation to offer redeployment leave

Article D1233-38

I. - When a company mentioned in article L. 1233-71 proceeds with a mass redundancy or a collective agreement termination mentioned in article L. 1237-19, the prefect(s) in the department(s) of the em…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 2: Provisional approval

Article D331-32

The provisional approval decision is notified to the video game creation company or, in the event of joint creation, to the video game creation companies. This decision mentions the date of receipt of…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Section 2: Public health policy coordination committees

Article D1442-3

The following are members of the Coordination Commission for Prevention, School Health, Occupational Health and Maternal and Child Protection in Guadeloupe, Saint-Barthélemy and Saint-Martin:1° The Di…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Tourism CodeIn force
Section 2: Special provisions relating to investment in leisure property.

Article D421-3

The procedures for applying the tax reductions granted for work carried out on certain housing belonging to tourist residences, residential tourist villages or intended for rental as furnished accommo…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public Health CodeIn force
Chapter V: Martinique Regional Health Agency

Article D1445-3

For their application in Martinique: 1° Le 3° de l'article D. 1432-28 et le 8° des articles D. 1432-37, D. 1432-39 et D. 1432-41 ne sont pas applicables; 2° Le dernier alinéa de l'article D. 1432-29 n…

AI translation · Updated 4 Nov 2023Open Article
French Monetary and Financial CodeIn force
Single chapter: The Autorité des marchés financiers

Article D621-30

For the application of 2° of II of Article L. 621-5-3, issuers liable for the contribution must declare each year, at the end of the twelve-month period following publication of the visa, the amount o…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: Right to leave

Article D7121-36

To benefit from continuous annual leave, in application of article D. 7121-31, the employee must send the paid leave fund the certificates he has received from his employer or successive employers. Th…

AI translation · Updated 1 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Definitive approval

Article D331-36

Completion of a video game means producing the first version of the video game ready to be duplicated for marketing or to be made available to the public online.

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Definitive approval

Article D331-33

The application for final approval is submitted by the video game creation company once the video game has been completed. If the video game is created jointly, it is the responsibility of each game c…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 3: Definitive approval

Article D331-34

The application for final approval must be accompanied by the following supporting documents: 1° An accounting document certified by an auditor indicating the final cost of the video game, the means o…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More