French Legislation In English

Search, Read and Apply French Law. In English.

20+ full codes, 2,400+ articles translated and updated. Case law linked to every article. Read the actual text before you ask a lawyer about it — free, no login required.

Try: L.227-1 SAS governance, L.145-9 bail commercial renewal, L.223-18 gérant removal SARL

20+

french codes

Fully translated

2,400+

articles in English

Updated regularly

480+

court rulings linked

Per article

Free

full access

No login required

Showing 831840 of 45952 articles for Art. Cass. 1ère civ. 31-3-2021 n° 19-25.903 F-D

French Cinema and Moving Image CodeIn force
Paragraph 1: Conditions relating to video game companies and video games

Article D331-19

For the purposes of I of article 220 terdecies of the French General Tax Code, a company is considered to be a video game creation company if, on the one hand, it is responsible for the artistic and t…

AI translation · Updated 8 Nov 2023Open Article
French Public procurement codeIn force
Subsection 7: Operating procedures of the advisory committees for the amicable settlement of disputes

Article D2197-19

The members of the amicable dispute resolution committees and the appointed rapporteur must not have had previous experience of the case submitted to them.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Title I: CONSUMER INFORMATION

Article D111-19

When the person carrying out the activity referred to in Article L. 111-7-2 refuses to publish a notice, it shall inform the author of the reasons for refusal by any appropriate means.

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Consumer CodeIn force
Chapter IV: Rules specific to contracts with a particular purpose

Article D224-19

Electronic communications operators, within the meaning of 6° of article L. 32 du code des postes et des communications électroniques, exploitant un ou plusieurs numéros à valeur ajoutée, sont informé…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylumIn force
Chapter I: APPLICATIONS FOR RESIDENCE PERMITS

Article D431-19

The competent authority's decision on the application for the visa provided for in 5° of article R. 431-16 is notified to the foreign national in writing as soon as possible and at the latest within n…

AI translation · Updated 7 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Section 2: Rent.

Article D145-19

Commission members are remunerated in the form of holiday allowances under conditions laid down by order issued by the Minister for the Budget and the Minister for Trade, Craft Trades and Services. Tr…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Code of Criminal ProcedureIn force
Subsection 2: House arrest with electronic surveillance

Article D32-19

In accordance with the provisions of articles 140 and 142-8, release from house arrest with electronic surveillance may be ordered at any time by the examining magistrate, either ex officio, or at the…

AI translation · Updated 6 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 8: Obligation of dematerialisation

Article D1221-19

Failure to comply with the obligation to make a pre-recruitment declaration by electronic means will result in the application of a penalty equal to 0.5% of the monthly social security ceiling per emp…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Labour CodeIn force
Subsection 2: End of mandate

Article D1442-19

When a councillor's seat becomes vacant for any reason whatsoever, the chairman or vice-chairman of this council shall note the vacancy and inform the public prosecutor at the court of appeal within e…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
French Commercial codeIn force
Chapter I: Establishment and powers

Article D721-19

The seat and jurisdiction of the commercial courts and commercial divisions of the judicial courts of the departments of Bas-Rhin, Haut-Rhin and Moselle, specially designated pursuant to Article L. 72…

AI translation · Updated 5 Nov 2023Open Article
Common Questions

French legislation in English — Q&A

Our translations are produced and reviewed for accuracy, but the only legally binding version of French law is the French original. For court, registry or contractual use we offer lawyer-reviewed or sworn certified translations on request.

Articles are synced with Légifrance and updated as soon as a reform is published in the Journal Officiel, so you always read the version in force — and can see when each article was last amended.

Each article is linked to the key court decisions (Cour de cassation, Conseil d'État, courts of appeal) that interpret it, so you can read the text and its case-law application side by side.

Yes — every article has an AI plain-English summary, and you can order a lawyer-reviewed explanation of how it applies to your specific situation, with next steps.

No. Reading and searching the codes is free with no login. Paid services — certified translation and the legal application report — are entirely optional.

Mariela Petrova

Mariela Petrova

Avocate au Barreau de Paris

Toque #C2396

15+ Years In French Corporate Practice

English · French · Russian

Ready When You Are

Talk To A Lawyer
In France.

A 20–30 minute call, in English, to scope the engagement. No obligation, no preliminary fee. You will leave the call with a clear view of what the work will cover and what it will cost.

First EngagementFixed Fee

Talk to a French lawyer.

Reply within 24 hours.

Communications protected by professional secrecy — secret professionnel de l'avocat, Article 66-5 of the Law of 31 December 1971.

Continue

Related legal services

01 / Read

Browse the French codes

20+ full codes and 2,400+ articles in English, with the key court rulings linked to every article — free to read.

Read More
02 / Apply

Legal application report

A lawyer-reviewed report explaining how the relevant articles apply to your situation, with case-law analysis and next steps.

Read More
03 / Act

Talk to a French lawyer

Scope your matter with a Paris-Bar avocate — incorporation, contracts, disputes — handled bilingually, end to end.

Read More